excusez-moi, pourriez-vous me dire comment se rendre à …?
xin lỗi, bạn có thể cho tôi biết làm thế nào để đến được…?
excusez-moi, pourriez-vous me dire comment se rendre à la gare routière ?
xin lỗi, bạn có thể cho tôi biết làm thế nào để đến bến xe?
excusez-moi, savez-vous où se trouve le… ?
xin lỗi, bạn có biết… ở đâu không?
excusez-moi, savez-vous où se trouve la poste ?
xin lỗi, bạn có biết bưu điện ở đâu không?
Je suis désolé, je ne sais pas
Tôi xin lỗi, tôi không biết
désolé je ne suis pas d'ici
xin lỗi, tôi không đến từ đây
Je cherche …
Tôi đang tìm …
je cherche cette adresse
Tôi đang tìm địa chỉ này
sommes-nous sur la bonne voie pour …?
chúng ta đang đi đúng đường cho…?
sommes-nous sur la bonne route pour Brighton ?
chúng ta có đang đi đúng đường đến Brighton không?
Avez-vous une carte?
Bạn có bản đồ nào không?
Pouvez-vous me le montrer sur la carte?
bạn có thể chỉ cho tôi trên bản đồ được không?
c'est comme ça
Theo cách đó
tu vas dans le mauvais sens
bạn đang đi sai đường
tu vas dans la mauvaise direction
bạn đang đi sai hướng
prends cette route
đi con đường này
prendre la première à gauche
đi đầu tiên bên trái
prendre la deuxième à droite
lấy thứ hai ở bên phải
tourner à droite au carrefour
rẽ phải ở ngã tư
continuer tout droit sur environ un kilomètre
tiếp tục đi thẳng về phía trước khoảng một dặm
continuer devant la caserne des pompiers
tiếp tục qua trạm cứu hỏa
vous passerez un supermarché sur votre gauche
bạn sẽ đi qua một siêu thị bên trái của bạn
continuez pour un autre…
tiếp tục đi cho một…
continuer encore une centaine de mètres
tiếp tục đi thêm một trăm thước nữa
continuer encore deux cents mètres
tiếp tục đi thêm hai trăm mét nữa
continuer encore un demi-mile
tiếp tục đi thêm nửa dặm nữa
continuer encore un kilomètre
tiếp tục đi thêm một km nữa
ce sera sur votre gauche
nó sẽ ở bên trái của bạn
ce sera sur votre droite
nó sẽ ở bên phải của bạn
ce sera juste devant toi
nó sẽ đến thẳng phía trước bạn
A quelle distance est-ce?
bao xa?
Quelle est la distance jusqu'à …?
nó còn bao xa để…?
jusqu'où est l'aéroport ?
sân bay cách đây bao xa?
jusqu'où est-il… d'ici ?
còn bao xa để… từ đây?
Jusqu'où est la plage d'ici ?
nó là bao xa đến bãi biển từ đây?
est-ce loin?
nó có xa không?
c'est loin ?
nó là một chặng đường dài?
ce n'est pas loin
nó không xa
c'est assez proche
nó khá gần
c'est assez long
nó là một chặng đường khá dài
c'est un long chemin à pied
đó là một chặng đường dài đi bộ
c'est un long chemin à parcourir
đó là một chặng đường dài để đi bộ
c'est à environ un mile d'ici
nó khoảng một dặm từ đây
suivre les panneaux pour …
làm theo các dấu hiệu cho…
suivre les panneaux pour le centre-ville
đi theo các bảng chỉ dẫn đến trung tâm thị trấn
suivre les panneaux pour Birmingham
làm theo các dấu hiệu cho Birmingham
continuer tout droit après quelques feux
tiếp tục đi thẳng qua một số đèn giao thông
au deuxième feu, tourner à gauche
ở dải đèn giao thông thứ hai, rẽ trái
passer le rond-point
đi qua bùng binh
prendre la deuxième sortie au rond-point
đi theo lối ra thứ hai tại bùng binh
tourner à droite au carrefour en T
rẽ phải tại ngã ba
passer sous le pont
đi dưới cầu
vous traverserez des voies ferrées
bạn sẽ băng qua một số tuyến đường sắt