arabiclib.com logo ArabicLib fr FRANÇAIS

Achetant des billets → Prynu tocynnau: Phrasebook

devons-nous réserver ?
oes angen archebu?
quels billets avez-vous de disponible?
pa docynnau sydd gennych chi ar gael?
Je voudrais deux billets, s'il vous plaît
Hoffwn i ddau docyn, os gwelwch yn dda
Je voudrais deux billets pour…
Hoffwn ddau docyn ar gyfer…
Je voudrais deux billets pour demain soir
Hoffwn i ddau docyn ar gyfer nos yfory
Je voudrais deux billets pour samedi prochain
Hoffwn i ddau docyn ar gyfer dydd Sadwrn nesaf
Je voudrais quatre billets pour voir…
Hoffwn bedwar tocyn i weld…
Je voudrais quatre billets pour voir Les Misérables
Hoffwn bedwar tocyn i weld Les Misérables
Je suis désolé, c'est complet
Mae'n ddrwg gen i, mae wedi'i archebu'n llawn
désolé, nous n'avons plus rien
sori, does gennym ni ddim byd ar ôl
Combien coûtent les billets?
faint yw'r tocynnau?
y a-t-il une remise pour …?
a oes gostyngiad ar gyfer …?
y a-t-il une réduction pour les étudiants ?
a oes gostyngiad i fyfyrwyr?
y a-t-il une réduction pour les seniors ?
a oes gostyngiad i bobl hŷn?
y a-t-il une réduction pour les chômeurs ?
a oes gostyngiad i'r di-waith?
y a-t-il une réduction pour les enfants ?
a oes gostyngiad i blant?
Où voulez-vous vous asseoir?
ble hoffech chi eistedd?
près de l'avant
ger y blaen
près du dos
ger y cefn
quelque part au milieu
rhywle yn y canol
Comment voulez-vous payer?
sut hoffech chi dalu?
puis-je payer par carte?
alla i dalu gyda cherdyn?
quelle est la date de péremption ?
beth yw'r dyddiad dod i ben?
quelle est la date de début ?
beth yw'r dyddiad dechrau?
quel est le numéro de sécurité au dos ?
beth yw'r rhif diogelwch ar y cefn?
veuillez entrer votre NIP
rhowch eich PIN
où puis-je retirer les billets?
ble ydw i'n casglu'r tocynnau?
les billets étaient très bon marché
roedd y tocynnau yn rhad iawn
les billets étaient chers
roedd y tocynnau yn ddrud
Guichet
Swyddfa Docynnau
Box-office
Swyddfa docynnau
Ligne
Rhes
Siège
Sedd