Johannes spricht
John speaking
hier ist Maria
it's Maria here
könnte ich bitte mit … sprechen?
could I speak to …, please?
könnte ich bitte mit Bill sprechen?
could I speak to Bill, please?
Wer ruft an?
who's calling?
Darf ich fragen, wer anruft?
could I ask who's calling?
Von wo rufst du an?
where are you calling from?
von welcher firma rufst du an?
what company are you calling from?
Wie buchstabiert man das?
how do you spell that?
Weißt du, welche Nebenstelle er hat?
do you know what extension he's on?
einen Moment bitte
one moment, please
Bitte bleiben Sie am Apparat
hold the line, please
Ich werde ihn anziehen
I'll put him on
Ich werde sie anziehen
I'll put her on
Es tut mir leid, er ist …
I'm sorry, he's …
Es tut mir leid, er ist im Moment nicht verfügbar
I'm sorry, he's not available at the moment
Es tut mir leid, er ist in einer Besprechung
I'm sorry, he's in a meeting
Es tut mir leid, sie ist …
I'm sorry, she's …
Tut mir leid, sie hat ein anderes Gespräch
I'm sorry, she's on another call
Tut mir leid, sie ist im Moment nicht da
I'm sorry, she's not in at the moment
Möchten Sie eine Nachricht hinterlassen?
would you like to leave a message?
Könnten Sie ihn bitten, mich anzurufen?
could you ask him to call me?
könntest du sie bitten, mich anzurufen?
could you ask her to call me?
kann ich deine Nummer nehmen?
can I take your number?
Was ist deine Nummer?
what's your number?
Könnte ich bitte Ihren Namen und Ihre Nummer notieren?
could I take your name and number, please?
Ich werde später zurückrufen
I'll call back later
Ist es bequem, im Moment zu sprechen?
is it convenient to talk at the moment?
kann ich dich zurück rufen?
can I call you back?
Bitte rufen Sie später noch einmal an
please call back later
Danke für den Anruf
thanks for calling
wie bekomme ich eine Amtsleitung?
how do I get an outside line?
hast du ein telefonbuch?
have you got a telephone directory?
Kann ich Ihr Telefon benutzen?
can I use your phone?
Es tut mir leid, ich bin nicht interessiert
I'm sorry, I'm not interested
Entschuldigung, ich bin im Moment beschäftigt
sorry, I'm busy at the moment
Ich bekomme kein Freizeichen
I can't get a dialling tone
die Leitung ist besetzt
the line's engaged
Ich komme im Moment nicht durch
I can't get through at the moment
Ich bekomme nur einen Anrufbeantworter
I'm only getting an answering machine
Entschuldigung, Sie müssen die falsche Nummer haben
sorry, you must have the wrong number
kannst du mich gut hören?
can you hear me OK?
Ich kann dich nicht gut hören
I can't hear you very well
Es ist eine schlechte Linie
it's a bad line
könnten Sie das bitte wiederholen?
could you please repeat that?
Ich wurde abgeschnitten
I've been cut off
Kennst du die Nummer für …?
do you know the number for …?
kennen sie die nummer für die telefonauskunft?
do you know the number for directory enquiries?
Kennen Sie die Nummer für die Auslandsauskunft?
do you know the number for international directory enquiries?
Können Sie mir die Nummer für … nennen?
could you tell me the number for …?
Können Sie mir die Nummer der Nationalgalerie sagen?
could you tell me the number for the National Gallery?
kennst du die Adresse?
do you know the address?
Ich fürchte, das Ex-Verzeichnis dieser Nummer
I'm afraid that number's ex-directory
Können Sie mir die Vorwahl für … nennen?
could you tell me the dialing code for …?
Können Sie mir die Vorwahl von Manchester sagen?
could you tell me the dialing code for Manchester?
meine Batterie ist bald leer
my battery's about to run out
Ich muss mein Handy aufladen
I need to charge up my phone
Mir geht bald das Guthaben aus
I'm about to run out of credit
Tut mir leid, ich hatte kein Guthaben mehr
sorry, I ran out of credit
Ich bekomme kein Signal
I can't get a signal
Ich habe ein sehr schwaches Signal
I've got a very weak signal
Ich schicke dir eine SMS
I'll send you a text
Ich schreib dir später
I'll text you later
könnte ich bitte Ihr Telefon ausleihen?
could I borrow your phone, please?
Ich möchte bitte eine Telefonkarte
I'd like a phonecard, please
Danke für den Anruf.
Thank you for calling.
Im Moment ist niemand hier, der Ihren Anruf entgegennimmt.
There's no-one here to take your call at the moment.
Bitte hinterlassen Sie nach dem Signalton eine Nachricht und wir werden uns so schnell wie möglich bei Ihnen melden.
Please leave a message after the tone, and we'll get back to you as soon as possible.