it's Maria here
tady je Maria
could I speak to …, please?
mohl bych mluvit s..., prosím?
could I speak to Bill, please?
mohl bych mluvit s Billem, prosím?
could I ask who's calling?
můžu se zeptat kdo volá?
where are you calling from?
odkud voláš?
what company are you calling from?
z jaké společnosti voláte?
how do you spell that?
Mohl byste to hláskovat?
do you know what extension he's on?
víš na jakém prodloužení je?
one moment, please
okamžik prosím
hold the line, please
Čekejte na lince, prosím
I'll put him on
Nasadím si ho
I'll put her on
Nasadím si ji
I'm sorry, he's …
Je mi líto, on je…
I'm sorry, he's not available at the moment
Je mi líto, ale momentálně není k dispozici
I'm sorry, he's in a meeting
Je mi líto, má schůzku
I'm sorry, she's …
Je mi líto, ona je…
I'm sorry, she's on another call
Je mi líto, má jiný hovor
I'm sorry, she's not in at the moment
Omlouvám se, momentálně tam není
would you like to leave a message?
Chcete zanechat zprávu?
could you ask him to call me?
mohl bys ho požádat, aby mi zavolal?
could you ask her to call me?
mohl bys ji požádat, aby mi zavolala?
can I take your number?
můžu si vzít tvoje číslo?
what's your number?
jaké je tvoje číslo?
could I take your name and number, please?
mohl bych si vzít vaše jméno a číslo, prosím?
I'll call back later
Zavolám později
is it convenient to talk at the moment?
je vhodné v tuto chvíli mluvit?
can I call you back?
můžu ti zavolat zpět?
please call back later
prosím zavolejte později
thanks for calling
Děkuji za zavolání
how do I get an outside line?
jak získám vnější linku?
have you got a telephone directory?
máš telefonní seznam?
can I use your phone?
můžu použít tvůj telefon?
I'm sorry, I'm not interested
Omlouvám se, nemám zájem
sorry, I'm busy at the moment
omlouvám se, momentálně jsem zaneprázdněn
I can't get a dialling tone
Nemohu slyšet oznamovací tón
the line's engaged
linka je obsazená
I can't get through at the moment
Momentálně nemůžu projít
I'm only getting an answering machine
Dostávám pouze záznamník
sorry, you must have the wrong number
pardon, musíte mít špatné číslo
can you hear me OK?
slyšíš mě dobře?
I can't hear you very well
Moc dobře tě neslyším
it's a bad line
je to špatná linka
could you please repeat that?
mohl byste to prosím zopakovat?
I've been cut off
Byl jsem odříznut
do you know the number for …?
znáš číslo na…?
do you know the number for directory enquiries?
znáte číslo pro dotazy na adresář?
do you know the number for international directory enquiries?
znáte číslo pro dotazy na mezinárodní adresáře?
could you tell me the number for …?
mohl bys mi říct číslo na…?
could you tell me the number for the National Gallery?
mohl byste mi říct číslo na Národní galerii?
do you know the address?
znáš adresu?
I'm afraid that number's ex-directory
Obávám se, že to číslo je z bývalého adresáře
could you tell me the dialing code for …?
můžete mi říct předvolbu pro…?
could you tell me the dialing code for Manchester?
mohl byste mi říct předvolbu do Manchesteru?
my battery's about to run out
moje baterie se brzy vybije
I need to charge up my phone
Potřebuji si nabít telefon
I'm about to run out of credit
Brzy mi dojde kredit
sorry, I ran out of credit
omlouvám se, došel mi kredit
I can't get a signal
Nemůžu dostat signál
I've got a very weak signal
Mám velmi slabý signál
I'll send you a text
Pošlu vám SMS
I'll text you later
Napíšu ti později
could I borrow your phone, please?
mohl bych si půjčit tvůj telefon, prosím?
I'd like a phonecard, please
Chtěl bych telefonní kartu, prosím
Thank you for calling.
Děkuji za zavolání.
There's no-one here to take your call at the moment.
Momentálně tu není nikdo, kdo by přijal váš hovor.
Please leave a message after the tone, and we'll get back to you as soon as possible.
Po zaznění tónu zanechte zprávu a my se vám co nejdříve ozveme.