ArabicLib
字典
翻译器
短语手册
词汇
测试
关于项目
联系人
使用条款
机密
字典
翻译器
短语手册
词汇
测试
汉语
▼
00 - 表达式索引
下面是人们在寻找单词或短语的翻译时使用的最常见查询的列表。
1.
o'z-o'zini namoyon qiladigan
2.
shu yerda va hozir
3.
o'zini o'zi o'ylamaslik
4.
bosh barmog'ini pastga tushirish
5.
po'lat ishlab chiqaruvchi
6.
shovqin bilan bog'liq
7.
tanga bilan boshqariladigan
8.
ortiqcha ishlab chiqilgan
9.
o'z-o'zini hurmat qilish
10.
hamyonni tortib olish
11.
qayta dafn etilgan
12.
har tomonlama ishlaydigan odam
13.
go'sht va suyak
14.
tiramin bilan almashtirilgan
15.
hasharotlarga qarshi kurash
16.
oldindan belgilab qo'yiladigan
17.
ruhni vayron qiluvchi
18.
uzoqni ko‘ra oladigan
19.
havo bilan yetkazilgan
20.
zarang daraxtiga oid
21.
nol bilan teng nuqta
22.
biror narsani sarasi
23.
qisman egalik qiluvchi
24.
konfet bilan qoplangan
25.
o'ziga haddan tashqari ishonch bilan
26.
daromad bilan bog'liq
27.
karavot yonidagi joy
28.
haddan tashqari eskirgan
29.
o'z-o'zini tashkil etish
30.
sudga murojaat qilish
31.
O'z-o'zini namoyon qilish
32.
yashash va yashash
33.
baliq ovlash tayog'i
34.
g'ilof bilan qoplangan
35.
pivo pivo zavodi
36.
buzadigan amallar tabancası
37.
haddan tashqari indulgence
38.
o't o'chiruvchi xona
39.
yaxshiroq va savdo
40.
naqd pul hisobi
41.
yon tomonga qaragan
42.
binolar va maydonlar
43.
sen qari ahmoq
44.
moy bilan püskürtün
45.
boshqa hech kim
46.
umumiy ip ishlaydi
47.
erkaklar va ayollar
48.
non ishlab chiqaruvchilar
49.
dunyodagi eng yaxshisi
50.
uch rangli bayroq
51.
talabni rad etish
52.
yanada mos kelmaydigan
53.
yuqori ish haqi
54.
butunlay mos keladi
55.
bir necha qadam
56.
global tan olinishi
57.
bu dahshatli eshitiladi
58.
yaxshi quloqqa ega
59.
ser mortimer uiler
60.
kattaroq ahamiyatga ega
61.
bir necha tomchi
62.
mos yozuvlar davri
63.
uni qamrab oling
64.
his qilish orqali
65.
bir tomonlama sayohat
66.
keng qamrovli ish
67.
keling va mumkin
68.
haqiqatan ham ehtimol
69.
eng yaxshi kostyum
70.
u erda odamlar
71.
yer bilan kurashish
72.
rus pasxa tuxumi
73.
har qanday buyurtma
74.
sud tibbiyot xodimlari
75.
bu yerda hali
76.
ajoyib oq topish
77.
men uchun ishlaydi
78.
oxirgi kun egasi
79.
undan sut tortmoq
80.
Tomas Babington Makauley
81.
yarim vampir va yarim zombi
82.
kapillyar zona elektroforezi
83.
mikrosistin ishlab chiqarmaydigan
84.
soch olib tashlash
85.
Sahroi Kabir ostidagi
86.
biologik eroziyaga uchragan
87.
it uyi bas
88.
sut kislotasi bakteriyalari bilan nordonlangan qaymoq
89.
Jozef Raymond Makkarti
90.
shimoliy amerika davlati
91.
lotin amerikalik xalqlar guruhi
92.
yorqin sariq aromatik kukun
93.
nurlanish bilan davolash
94.
ekranli chop etish
95.
Sem Braun kamarlari
96.
sinfdagi eng yaxshi
97.
shartlarni muhokama qilmoq
98.
misdan yasalgan buyumlar
99.
eng yaxshi minish
100.
pozitsiyani boshqarish raketasi
101.
taklif qilingan narx
102.
qayta ishga olmoq
103.
chop etishdan oldin
104.
bolalar uchun eng yaxshisi
105.
sizga mos keladi
106.
ularga nom bering
107.
uni ishga oling
108.
havoriy Pavlusning filippiliklarga maktubi
109.
Roman Osipovich Yakobson
110.
etarli darajada parvarishlangan
111.
pastga tartibga solinadi
112.
kamtarona Petrovich Mussorgskiy
113.
sörfçülar uchun uzun shortilar
114.
kompyuter fayl nomi
115.
Jan Antuan Vato
116.
ikki marta xoch qilmoq
117.
pivo qutisi ochuvchi
118.
ziddiyatlar va yakunlar
119.
Edvard Jorj Erl Bulver Litton
120.
pivo qutisini ochuvchi
121.
shartnoma asosida qotil
122.
uchuvchi qora ilon
123.
kavsh qaytaruvchi hayvonlar oilasi
124.
haddan tashqari intellektlanmoq
ID: 00
ID: 01
ID: 02
ID: 03
ID: 04
ID: 05
ID: 06
ID: 07
ID: 08
ID: 09
ID: 10
ID: 11
ID: 12
ID: 13
ID: 14
ID: 15
ID: 16
ID: 17
ID: 18
ID: 19
ID: 20
ID: 21
ID: 22
ID: 23
ID: 24
ID: 25
ID: 26
ID: 27
ID: 28
ID: 29
ID: 30
ID: 31
ID: 32
ID: 33
ID: 34
ID: 35
ID: 36
ID: 37
ID: 38
ID: 39
ID: 40
ID: 41
ID: 42
ID: 43
ID: 44
ID: 45
ID: 46
ID: 47
ID: 48
ID: 49
ID: 50
ID: 51
ID: 52
ID: 53
ID: 54
ID: 55
ID: 56
ID: 57
ID: 58
ID: 59
ID: 60
ID: 61
ID: 62
ID: 63
ID: 64
ID: 65
ID: 66
ID: 67
ID: 68
ID: 69
ID: 70
ID: 71
ID: 72
ID: 73
ID: 74
ID: 75
ID: 76
ID: 77
ID: 78
ID: 79
ID: 80
ID: 81
ID: 82
ID: 83
ID: 84
ID: 85
ID: 86
ID: 87
ID: 88
ID: 89
ID: 90
ID: 91
ID: 92
ID: 93
ID: 94
ID: 95
ID: 96
ID: 97
ID: 98
ID: 99