arabiclib.com logo ArabicLib uz УЗБЕК

En casa → Uyda: So'zlashuv kitobi

¿alguien quiere un té o un café?
kimdir choy yoki qahva istaydi?
¿alguien quiere una taza de té?
kimdir bir piyola choy istaydi?
voy a poner la tetera
Men choynakni qo'yaman
la tetera esta hirviendo
choynak qaynatilgan
¿Puedes encender la luz?
chiroqni yoqib bera olasizmi?
¿Puedes encender la luz?
chiroqni o'chira olasizmi?
¿puedes apagar la luz?
chiroqni o'chira olasizmi?
¿puedes apagar la luz?
chiroqni o'chira olasizmi?
¿Hay algo que pueda hacer para ayudar?
yordam berish uchun qila oladigan biror narsa bormi?
¿podrías ayudarme a lavar los platos?
menga idishlarni yuvishga yordam bera olasizmi?
yo lavo y tu secas
Men yuvaman, sen esa quritaman
Me voy a la cama
Men yotishga ketyapman
¿Hay algo bueno en la televisión?
televizorda yaxshi narsa bormi?
¿Hay algo bueno en la televisión esta noche?
bugun kechqurun televizorda yaxshi narsa bormi?
hay una buena pelicula mas tarde
keyin yaxshi film bor
¿quieres ver un...?
... tomosha qilishni xohlaysizmi?
¿quieres ver una película?
film ko'rmoqchimisiz?
¿Quieres ver un DVD?
DVD ko'rishni xohlaysizmi?
¿quieres que ponga la tele?
televizorni yoqishimni xohlaysizmi?
¿Me podrías pasar el control remoto?
pultni menga uzata olasizmi?
¿quieres un juego de…?
o'yinni xohlaysizmi ...?
¿quieres un juego de ajedrez?
shaxmat o'yinini xohlaysizmi?
¿Quieres un juego de cartas?
kartalar o'yinini xohlaysizmi?
a que hora es el partido
o'yin soat nechada?
¿Quién está jugando?
Kim ijro etyapti?
¿Quién va ganando?
Kim yutyapti?
¿Cual es el puntaje?
Qanaqa tezlik?
0 - 0
0 - 0
2 - 1
2 - 1
¿Quien ganó?
kim g'alaba qozondi?
fue un empate
Bu durang edi
Para qué es eso …?
nima uchun ...?
¿Qué hay para desayunar?
nonushta uchun nima?
¿qué hay de comer?
tushlik uchun nima?
¿que hay para cenar?
kechki ovqat uchun nima?
el desayuno esta listo
nonushta tayyor
El almuerzo esta listo
tushlik tayyor
la cena está lista
kechki ovqat tayyor
que te gustaria para...?
nima uchun xohlaysiz ...?
¿Qué te gustaría para el desayuno?
nonushtaga nima istaysiz?
¿que te gustaría para el almuerzo?
tushlik uchun nima istaysiz?
¿Qué te gustaría para cenar?
kechki ovqatga nima istaysiz?
¿quieres unas tostadas?
tost istaysizmi?
¿podría pasar el..., por favor?
Iltimos, ... ni o'tkaza olasizmi?
¿me podrias pasar la sal, por favor?
tuzni uzata olasizmi?
¿Podrías pasarme el azúcar, por favor?
Iltimos, shakarni uzata olasizmi?
¿Podrías pasarme la mantequilla, por favor?
Iltimos, sariyog'ni uzata olasizmi?
¿Te apetece una copa de…?
bir stakan ... istaysizmi?
¿Quieres un vaso de agua?
bir stakan suv istaysizmi?
¿quieres un vaso de jugo de naranja?
bir stakan apelsin sharbatini xohlaysizmi?
¿Te gustaría una copa de vino?
bir qadah sharob istaysizmi?
¡Cuidado, el plato está muy caliente!
ehtiyot bo'ling, plastinka juda issiq!
¿quisieras un poco mas?
yana bir oz istaysizmi?
¿Has tenido suficiente para comer?
to'yib ovqatlandingizmi?
¿alguien quiere postre?
kimgadir shirinlik yoqadimi?
¿alguien quiere café?
kimdir qahva istaydi?
¿que hay de postre?
shirinlik uchun nima?
Estoy lleno
Men to'lganman
eso fue …
bu edi ...
eso fue encantador
bu yoqimli edi
eso fue excelente
bu ajoyib edi
eso fue muy sabroso
bu juda mazali edi
eso estuvo delicioso
bu mazali edi
Cuidado con el perro
Itdan ehtiyot bo'ling