আরও সমসাময়িক geralmente é traduzido para o português como Mais contemporâneo. Exemplos de uso: আজ আমি দ্বন্দ্ব-পরবর্তী পরিস্থিতিতে শান্তি বিনির্মাণে ব্যবসার সমসাময়িক ভূমিকার উপর আরও বেশি ফোকাস করতে চাই। (Hoje gostaria de me concentrar mais no papel contemporâneo das empresas na construção da paz em situações pós-conflito.).
Mais - O termo 'più' é derivado do italiano, significando 'mais', e é frequentemente usado para indicar ...
contemporâneo - Contemporâneo se refere a eventos ou processos que ocorrem simultaneamente ou em sincronia entre ...
Tradução em francês: contemporain
Tradução em tamil: சமகால
Tradução em finlandês: nykyaikainen
Tradução em urdu: ہم عصر
Tradução em malaio: kontemporari
Tradução em nepalês: समकालीन
Tradução em marathi: समकालीन
Tradução em telugu: సమకాలీన
Mais, desorganizações, paradas, indivíduos, regressões,
contemporâneo, antigo, clássico,
আরও সমসাময়িক
Mais contemporâneo
আজ আমি দ্বন্দ্ব-পরবর্তী পরিস্থিতিতে শান্তি বিনির্মাণে ব্যবসার সমসাময়িক ভূমিকার উপর আরও বেশি ফোকাস করতে চাই। |
Hoje gostaria de me concentrar mais no papel contemporâneo das empresas na construção da paz em situações pós-conflito. |
আমি ডাচেসিকে এর টাইপোলজিকাল বেস থেকে পুনরায় ডিজাইন করতে এবং এটির ডিজাইনে এটিকে আরও সমসাময়িক দৃষ্টি দেওয়ার জন্য এগিয়ে গিয়েছিলাম। |
Procedi ao redesenho da Duchesse a partir das suas bases tipológicas e dando-lhe uma visão mais contemporânea no seu design. |
টেংরিজম সমসাময়িক সাইবেরিয়ান শামানবাদ থেকে আলাদা যে এটি একটি আরও সংগঠিত ধর্ম ছিল। |
O tengrismo difere do xamanismo siberiano contemporâneo por ser uma religião mais organizada. |
কেন স্টুয়ার্ট ব্যাঙ্কের পরাজিত সেনাবাহিনীকে আরও জোরালোভাবে অনুসরণ করতে অনিচ্ছুক ছিলেন তা সুনির্দিষ্টভাবে অস্পষ্ট রয়ে গেছে এবং সমসাময়িক রেকর্ডগুলি এই বিষয়ে সামান্য আলোকপাত করে। |
Ainda não está claro por que Steuart estava relutante em perseguir o exército derrotado de Banks com mais vigor, e os registros contemporâneos lançam pouca luz sobre o assunto. |
দূরত্বে অলৌকিক ঘটনাগুলিকে তখনকার সমসাময়িক লেখাগুলিতে আরও কঠিন বলে মনে করা হত। |
Milagres à distância eram considerados mais difíceis nos escritos contemporâneos da época. |
সমসাময়িক স্বতন্ত্র আদিবাসী গোষ্ঠীগুলি মাত্র কয়েক ডজন থেকে কয়েক হাজার এবং আরও বেশি জনসংখ্যার মধ্যে বেঁচে থাকে। |
Grupos indígenas distintos contemporâneos sobrevivem em populações que variam de apenas algumas dezenas a centenas de milhares e mais. |
কনটেইনারগুলি আপনাকে সমসাময়িক কর্মক্ষমতা পরীক্ষার জন্য আরও উদাহরণ স্কেল করার অনুমতি দেয়। |
Os contêineres também permitem dimensionar mais instâncias para testes de desempenho simultâneos. |
37 মিমি কামানটি পাইলটরা তার কম মুখের বেগের জন্য অপছন্দ করেছিল, যার ফলে অন্যান্য সমসাময়িক অস্ত্রের তুলনায় আরও স্পষ্ট ড্রপ হয়েছিল। |
O canhão de 37 mm não era apreciado pelos pilotos por sua baixa velocidade de cano, resultando em queda mais pronunciada do que outras armas contemporâneas. |
শব্দের সমসাময়িক একাডেমিক অধ্যয়ন আরও দার্শনিক বক্তৃতায় এর ব্যবহারকে চিহ্নিত করে। |
Estudos acadêmicos contemporâneos do termo caracterizam ainda mais seu uso em discursos filosóficos. |
কাউন্টি অফ গ্লুসেস্টার নামটি সমসাময়িক নথিতে মাঝে মাঝে ব্যবহৃত হত। |
O nome do Condado de Gloucester foi usado ocasionalmente em documentos contemporâneos. |
অন্যান্য সমসাময়িক ফ্লেমিশ ট্রিপটিচের মতো, শাটারগুলি বাহ্যিকভাবে গ্রিসাইলে আঁকা হয়, যেখানে দুটি সাধুকে চিত্রিত করা হয়েছে। |
Como em outros trípticos flamengos contemporâneos, as venezianas são pintadas externamente em grisaille, representando dois santos. |
গল্পটি 17 শতকের গোড়ার দিকে নাট্যকারদের কাছে জনপ্রিয় ছিল এবং শেক্সপিয়র সমসাময়িক নাটক দ্বারা অনুপ্রাণিত হতে পারেন। |
A história era popular para dramaturgos no início do século 17 e Shakespeare pode ter sido inspirado por peças contemporâneas. |
স্যাটারডে মিউজিক পপ কিন্তু গ্রুপের সারাজীবন ধরে তারা পরীক্ষা-নিরীক্ষা এবং রেকর্ড করেছে আরএন্ডবি যা শহুরে, সমসাময়িক এবং নৃত্য-পপ শৈলীর বৈশিষ্ট্যযুক্ত। |
A música dos sábados é pop, mas ao longo da vida do grupo eles experimentaram e gravaram R&B que apresenta estilos urbanos, contemporâneos e dance-pop. |
আমাদের সময়ের এই নির্ভীক নায়ক নিম্ন-অ্যাট-হিল সমসাময়িক নরকে অতিক্রম করে। |
Este destemido herói do nosso tempo atravessa o decadente inferno contemporâneo. |
এবং শীঘ্রই Moskva নদী নতুন সমসাময়িক সেতু সঙ্গে graces করা হবে. |
E em breve o rio Moskva será agraciado com novas pontes contemporâneas. |