what time's the next boat to …?
o której jest następna łódź do…?
what time's the next boat to Calais?
o której jest następna łódź do Calais?
I'd like a … cabin
poproszę... domek
I'd like a two-berth cabin
Poproszę kabinę dwuosobową
I'd like a four-berth cabin
Poproszę kabinę czteroosobową
we don't need a cabin
nie potrzebujemy kabiny
I'd like a ticket for a car and two passengers
poproszę bilet na samochód i dwóch pasażerów
I'd like a ticket for a foot passenger
poproszę bilet dla pasażera pieszego
how long does the crossing take?
jak długo trwa przeprawa?
what time does the ferry arrive in …?
o której przypływa prom w …?
what time does the ferry arrive in Stockholm?
o której przypływa prom do Sztokholmu?
how soon before the departure time do we have to arrive?
jak szybko przed odlotem musimy przybyć?
where's the information desk?
gdzie jest punkt informacyjny?
where's cabin number …?
gdzie jest numer kabiny …?
where's cabin number 258?
gdzie jest kabina numer 258?
which deck's the … on?
na którym pokładzie jest …?
which deck's the buffet on?
na którym pokładzie jest bufet?
which deck's the restaurant on?
na którym pokładzie jest restauracja?
which deck's the bar on?
na którym pokładzie jest bar?
which deck's the shop on?
na którym pokładzie jest sklep?
which deck's the cinema on?
na którym pokładzie jest kino?
which deck's the bureau de change on?
na którym pokładzie jest kantor?
I feel seasick
mam chorobę morską
the sea's very rough
morze jest bardzo wzburzone
the sea's quite calm
morze jest całkiem spokojne
all car passengers, please make your way down to the car decks for disembarkation
wszyscy pasażerowie samochodów, prosimy o zejście na pokłady samochodowe w celu zejścia na ląd
we will be arriving in port in approximately 30 minutes' time
za ok. 30 minut dopłyniemy do portu
please vacate your cabins
proszę opuścić swoje domki
Lifejackets
Kamizelki ratunkowe