where's the ticket office?
waar is het loket?
where are the ticket machines?
waar zijn de kaartautomaten?
what time's the next bus to …?
hoe laat gaat de volgende bus naar …?
what time's the next bus to Camden?
hoe laat gaat de volgende bus naar Camden?
can I buy a ticket on the bus?
kan ik een kaartje kopen in de bus?
can I buy a ticket on the train?
kan ik een kaartje kopen in de trein?
how much is a … to London?
hoeveel kost een … naar Londen?
how much is a single to London?
hoeveel kost een single naar Londen?
how much is a return to London?
hoeveel kost een retour naar Londen?
how much is a first class single to London?
hoeveel kost een eersteklas single naar Londen?
how much is a first class return to London?
hoeveel kost een eersteklas retour naar Londen?
I'd like a … to Bristol
Ik wil graag een … naar Bristol
I'd like a single to Bristol
Ik wil graag een single naar Bristol
I'd like a return to Bristol
Ik wil graag terug naar Bristol
I'd like a child single to Bristol
Ik wil graag een kind single naar Bristol
I'd like a child return to Bristol
Ik wil graag dat een kind terugkeert naar Bristol
I'd like a senior citizens' single to Bristol
Ik wil graag een seniorensingel naar Bristol
I'd like a senior citizens' return to Bristol
Ik wil graag een seniorenterugkeer naar Bristol
I'd like a first class single to Bristol
Ik wil graag een eersteklas single naar Bristol
I'd like a first class return to Bristol
Ik wil graag een eersteklas terugkeer naar Bristol?
are there any reductions for off-peak travel?
zijn er kortingen voor reizen in de daluren?
when would you like to travel?
wanneer wil je reizen?
when will you be coming back?
wanneer kom je terug?
I'd like a return to …, coming back on Sunday
Ik wil graag terug naar …, terug op zondag
I'd like a return to Newcastle, coming back on Sunday
Ik wil graag terug naar Newcastle, zondag terug
which platform do I need for …?
welk platform heb ik nodig voor …?
which platform do I need for Manchester?
welk platform heb ik nodig voor Manchester?
is this the right platform for …?
is dit het juiste platform voor …?
is this the right platform for Cardiff?
is dit het juiste platform voor Cardiff?
where do I change for …?
waar verander ik voor …?
where do I change for Exeter?
waar moet ik overstappen naar Exeter?
you'll need to change at …
je moet je omkleden om …
you'll need to change at Reading
je moet je omkleden bij Reading
can I have a timetable, please?
mag ik een tijdschema, alstublieft?
how often do the buses run to …?
hoe vaak rijden de bussen naar …?
how often do the buses run to Bournemouth?
hoe vaak rijden de bussen naar Bournemouth?
how often do the trains run to …?
hoe vaak rijden de treinen naar …?
how often do the trains run to Coventry?
hoe vaak rijden de treinen naar Coventry?
I'd like to renew my season ticket, please
Ik wil graag mijn abonnement verlengen aub
the next train to arrive at Platform 2 is the 16.35 to Doncaster
de volgende trein die aankomt op perron 2 is de 16.35 naar Doncaster
Platform 11 for the 10.22 to Guildford
Platform 11 voor de 10.22 naar Guildford
the next train to depart from Platform 5 will be the 18.03 service to Penzance
de volgende trein die vertrekt vanaf perron 5 is de dienst van 18.03 naar Penzance
the train's running late
de trein heeft vertraging
the train's been cancelled
de trein is geannuleerd
does this bus stop at …?
stopt deze bus bij …?
does this bus stop at Trafalgar Square?
stopt deze bus op Trafalgar Square?
does this train stop at …?
stopt deze trein bij …?
does this train stop at Leicester?
stopt deze trein in Leicester?
could I put this in the hold, please?
mag ik dit in het ruim zetten, alstublieft?
could you tell me when we get to …?
kunt u me vertellen wanneer we naar …?
could you tell me when we get to the university?
kun je me vertellen wanneer we op de universiteit zijn?
could you please stop at …?
kunt u alstublieft stoppen bij ...?
could you please stop at the airport?
kunt u alstublieft stoppen op het vliegveld?
is this seat free?
is deze stoel vrij?
is this seat taken?
Is deze stoel bezet?
do you mind if I sit here?
Vind je het erg als ik hier kom zitten?
tickets, please
Kaartjes alstublieft
all tickets and railcards, please
alle tickets en treinkaarten, alstublieft
could I see your ticket, please?
mag ik uw kaartje zien, alstublieft?
I've lost my ticket
Ik ben mijn kaartje kwijt
what time do we arrive in …?
hoe laat komen we aan in …?
what time do we arrive in Sheffield?
hoe laat komen we aan in Sheffield?
what's this stop?
wat is deze halte?
what's the next stop?
wat is de volgende halte?
this is my stop
dit is mijn stop
I'm getting off here
Ik stap hier af
is there a buffet car on the train?
zit er een buffetwagen in de trein?
do you mind if I open the window?
vind je het erg als ik het raam open doe?
we are now approaching London Kings Cross
we naderen nu London Kings Cross
this train terminates here
deze trein stopt hier
all change, please
allemaal veranderen, alsjeblieft
please take all your luggage and personal belongings with you
neem al uw bagage en persoonlijke bezittingen mee
could you tell me where the nearest Tube station is?
kunt u mij vertellen waar het dichtstbijzijnde metrostation is?
where's there a map of the Underground?
waar is een kaart van de metro?
which line do I need for Camden Town?
welke lijn heb ik nodig voor Camden Town?
how many stops is it to …?
hoeveel haltes is het om...?
how many stops is it to Westminster?
hoeveel haltes is het naar Westminster?
I'd like a Day Travelcard, please
Ik wil graag een Day Travelcard, alstublieft
which zones?
welke zones?
I'd like an Oyster card, please
Ik wil graag een Oyster-kaart, alstublieft
I'd like to put £10 on it
Ik wil er graag €10 op zetten
Left luggage
Achtergelaten bagage
Lost property
Verloren eigendom
Request stop
Stop aanvragen
Calling at ...
Bellen op...
Priority seat
Voorrangsstoel
Trains to London
Treinen naar Londen
Mind the gap
Let op de kloof
Northbound platform
platform in noordelijke richting
Eastbound platform
Oostwaarts platform
Southbound platform
Zuidwaarts perron
Westbound platform
Westwaarts platform