what time's the next boat to …?
kada je sljedeći brod za …?
what time's the next boat to Calais?
kada je sljedeći brod za Calais?
I'd like a … cabin
Želio bih ... kabinu
I'd like a two-berth cabin
Htio bih dvokrevetnu kabinu
I'd like a four-berth cabin
Želio bih kabinu s četiri ležaja
we don't need a cabin
ne treba nam kabina
I'd like a ticket for a car and two passengers
Htio bih kartu za auto i dva putnika
I'd like a ticket for a foot passenger
Želio bih kartu za pješaka
how long does the crossing take?
koliko traje prijelaz?
what time does the ferry arrive in …?
u koliko sati stiže trajekt...?
what time does the ferry arrive in Stockholm?
u koliko sati stiže trajekt u Stockholm?
how soon before the departure time do we have to arrive?
koliko prije vremena polaska moramo stići?
where's the information desk?
gdje je šalter za informacije?
where's cabin number …?
gdje je broj kabine …?
where's cabin number 258?
gdje je kabina broj 258?
which deck's the … on?
na kojem špilu je ...?
which deck's the buffet on?
na kojoj je palubi švedski stol?
which deck's the restaurant on?
na kojoj je palubi restoran?
which deck's the bar on?
na kojem špilu je bar?
which deck's the shop on?
na kojem je špilu trgovina?
which deck's the cinema on?
na kojoj palubi je kino?
which deck's the bureau de change on?
na kojoj palubi je mjenjačnica?
I feel seasick
Osjećam morsku mučninu
the sea's very rough
more je jako valovito
the sea's quite calm
more je dosta mirno
all car passengers, please make your way down to the car decks for disembarkation
svi putnici u automobilu, molimo vas da se spustite do paluba za automobile radi iskrcaja
we will be arriving in port in approximately 30 minutes' time
stići ćemo u luku za otprilike 30 minuta
please vacate your cabins
molim vas napustite svoje kabine
Lifejackets
Prsluci za spašavanje