arabiclib.com logo ArabicLib uz УЗБЕК

Shifokorlar oldida → At the doctors: So'zlashuv kitobi

Men doktorga uchrashim kerak
I'd like to see a doctor
uchrashuvingiz bormi?
do you have an appointment?
shoshilinchmi?
is it urgent?
Men doktorni ko'rish uchun uchrashuvga yozmoqchiman ...
I'd like to make an appointment to see Dr …
Men doktor Robinsonni ko'rish uchun uchrashuvga yozmoqchiman
I'd like to make an appointment to see Dr Robinson
gapiradigan shifokorlaringiz bormi ...?
do you have any doctors who speak …?
sizda ispancha gapiradigan shifokorlar bormi?
do you have any doctors who speak Spanish?
shaxsiy tibbiy sug'urtangiz bormi?
do you have private medical insurance?
sizda Evropa sog'liqni sug'urtasi kartasi bormi?
have you got a European Health Insurance card?
iltimos, o'tiring
please take a seat
shifokor hozir sizni ko'rishga tayyor
the doctor's ready to see you now
sizga qanday yordam berishim mumkin?
how can I help you?
Muammo nimada?
what's the problem?
sizning alomatlaringiz qanday?
what are your symptoms?
Menda bor…
I've got a …
Menda harorat bor
I've got a temperature
Mening tomog'im og'riyapti
I've got a sore throat
Boshim og‘riyapti
I've got a headache
Menda toshma bor
I've got a rash
Men kasal bo'lib qoldim
I've been feeling sick
Boshim og‘riyapti
I've been having headaches
Men juda tiqilib qoldim
I'm very congested
bo‘g‘imlarim og‘riyapti
my joints are aching
Menda diareya bor
I've got diarrhoea
Men ich qotib qoldim
I'm constipated
Menda shish bor
I've got a lump
Menda shish paydo bo'ldi ...
I've got a swollen …
To‘pig‘im shishib ketdi
I've got a swollen ankle
Men juda og'riqliman
I'm in a lot of pain
Mening ichimda og'riq bor ...
I've got a pain in my …
Belim og‘riyapti
I've got a pain in my back
Ko‘kragimda og‘riq bor
I've got a pain in my chest
Men oyog'imdagi mushakni tortib oldim deb o'ylayman
I think I've pulled a muscle in my leg
men…
I'm …
Men astmatikman
I'm asthmatic
Men diabetga chalinganman
I'm diabetic
Men epilektikman
I'm epileptic
Men muhtojman …
I need …
Menga boshqa inhaler kerak
I need another inhaler
Menga yana insulin kerak
I need some more insulin
Nafas olishim qiyin
I'm having difficulty breathing
Menda juda kam energiya bor
I've got very little energy
Men juda charchaganimni his qildim
I've been feeling very tired
Men tushkunlikka tushib qoldim
I've been feeling depressed
Men uxlashda qiynalib qoldim
I've been having difficulty sleeping
Qanchadan beri shunday his qilyapsiz?
how long have you been feeling like this?
umuman o'zingizni qanday his qildingiz?
how have you been feeling generally?
homilador bo'lish ehtimoli bormi?
is there any possibility you might be pregnant?
Men homilador bo'lishim mumkin deb o'ylayman
I think I might be pregnant
sizda allergiya bormi?
do you have any allergies?
Meni antibiotiklarga allergiyam bor
I'm allergic to antibiotics
har qanday dori ichasizmi?
are you on any sort of medication?
Menga kasallik varaqasi kerak
I need a sick note
ko'rsam bo'ladimi?
can I have a look?
U qayerda jarohatlandi?
where does it hurt?
Shu joyi og'ritayapti
it hurts here
bu yerni bossam og'riyaptimi?
does it hurt when I press here?
Men seni olib ketaman...
I'm going to take your …
Men sizning qon bosimingizni o'lchayman
I'm going to take your blood pressure
Men sizning haroratingizni o'lchayman
I'm going to take your temperature
Men sizning yurak urishingizni o'lchayman
I'm going to take your pulse
yeng shimala olasizmi?
could you roll up your sleeve?
sizning qon bosimingiz ...
your blood pressure's …
qon bosimingiz ancha past
your blood pressure's quite low
qon bosimingiz normal
your blood pressure's normal
qon bosimingiz ancha yuqori
your blood pressure's rather high
qon bosimingiz juda yuqori
your blood pressure's very high
sizning haroratingiz ...
your temperature's …
haroratingiz normal
your temperature's normal
haroratingiz biroz yuqori
your temperature's a little high
haroratingiz juda yuqori
your temperature's very high
o'gzingizni oching, iltimos
open your mouth, please
yo'tal, iltimos
cough, please
sizga bir nechta tikuv kerak bo'ladi
you're going to need a few stiches
Men sizga ukol qilmoqchiman
I'm going to give you an injection
biz olishimiz kerak ...
we need to take a …
biz siydik namunasini olishimiz kerak
we need to take a urine sample
qon namunasini olishimiz kerak
we need to take a blood sample
siz qon testini o'tkazishingiz kerak
you need to have a blood test
Men sizga antibiotiklar yozib beraman
I'm going to prescribe you some antibiotics
Ushbu tabletkalardan ikkitasini kuniga uch marta oling
take two of these pills three times a day
bu retseptni kimyogarga olib boring
take this prescription to the chemist
Siz chekasizmi?
do you smoke?
chekishni to'xtatish kerak
you should stop smoking
haftasiga qancha spirtli ichimliklar ichasiz?
how much alcohol do you drink a week?
ichishni kamaytirish kerak
you should cut down on your drinking
siz ozgina vazn yo'qotishga harakat qilishingiz kerak
you need to try and lose some weight
Men sizni rentgenga yubormoqchiman
I want to send you for an x-ray
Men sizni mutaxassisga ko'rsatishingizni xohlayman
I want you to see a specialist