arabiclib.com logo ArabicLib ru РУССКИЙ

Русско-туркменский переводчик онлайн

Росийско-Туркменский онлайн-переводчик ArabicLib: особенности и преимущества

Russian-Turkmen Онлайн-переводчик на платформе ArabicLib — это инновационный инструмент, который быстро и точно переводит слова, фразы и даже большие тексты между русским и туркменским языками. Наш сервис поддерживает более 100 языков и тысячи языковых пар, что делает его универсальным решением для пользователей по всему миру.

Простой и удобный интерфейс для качественного перевода

В ArabicLib реализован интуитивно понятный двухоконный интерфейс: вы просто вставляете или пишете текст в левом окне на русском или туркменском языке, а мгновенный результат перевода появляется в правом окне. Поддерживается перевод, включая HTML-контент, сохраняя структуру и форматирование текста.

Сравнение русского и туркменского языков: сходства и отличия

  • Происхождение: Русский язык относится к восточнославянской группе индоевропейских языков, а туркменский — к тюркской семье.
  • Письменность: Русский язык использует кириллицу, туркменский — латинский алфавит с национальными модификациями.
  • Фонетика: В туркменском языке преобладают агглютинативные структуры, часто используются гласные гармонии и механизмы, отсутствующие в русском.
  • Грамматика: В русском есть падежи, времена, вид глагола, а в туркменском — развитая система суффиксальной морфологии, отсутствуют падежные окончания как в русском, но есть падежи и послелоги.
  • Лексика: Русский язык заимствовал много слов из западных языков, а туркменский — из персидского, арабского и русского.
  • Особенности перевода: При переводе между этими языками необходимо учитывать различные синтаксические структуры, склонения, постпозиции и особенности словообразования.

Особенности перевода между русским и туркменским

  • Внимание к падежам и послелогам: туркменский выражает грамматические отношения иначе, чем русский.
  • Использование определённых форм для вежливости — например, в туркменском языке присутствует уважительная форма обращения.
  • Точная передача значения благодаря контексту — универсального эквивалента может не быть.
  • При необходимости поддерживается перевод HTML-содержимого, включая атрибуты и форматирование.

30 самых популярных русских слов с переводом на туркменский

  1. Привет — Salam
  2. Спасибо — Sag boluň
  3. Пожалуйста — Hökman däl / Gowy
  4. До свидания — Hoş galyň
  5. Да — Hawa
  6. Нет — Ýok
  7. Человек — Adam
  8. Время — Wagt
  9. Деньги — Pul
  10. Работа — Iş
  11. Дом — Öý
  12. Семья — Maşgala
  13. Мама — Eje
  14. Папа — Kaka
  15. Школа — Mekdep
  16. Город — Şäher
  17. День — Gün
  18. Ночь — Gije
  19. Любовь — Söýgi
  20. Друг — Dost
  21. Еда — Iýmit
  22. Вода — Suw
  23. Мир — Dünýä
  24. Радость — Şatlyk
  25. Солнце — Gün
  26. Погода — Howa
  27. Путь — Ýol
  28. Книга — Kitap
  29. Слово — Söz
  30. Справедливость — Adalat

Русско-туркменский онлайн-словарь на ArabicLib

На сайте ArabicLib вы найдете современный русско-туркменский словарь, включающий сотни тысяч переводов, подробных определений, транскрипцию, произношение, синонимы и примеры использования в реальных предложениях. Словарь постоянно обновляется, чтобы соответствовать современной лексике и живому языку.

Интерактивные тесты и карточки: проверьте свои знания

ArabicLib предлагает уникальные образовательные инструменты — простые тесты в виде карточек для выбора правильного перевода. Эти упражнения отлично подходят как для начинающих, так и для продвинутых пользователей, позволяя практиковать все языковые направления в игровой форме.

Разговорник и базовая лексика

В разделе “Разговорник” вы найдете ключевые слова, фразы и шаблонные выражения на все случаи жизни. А модуль “Лексика” содержит компактные, но исчерпывающие списки базовых слов и выражений для быстрого освоения повседневного туркменского или русского языка.

Почему выбирают ArabicLib для русско-туркменского и других языковых переводов?

  • Обширная языковая база и поддержка тысяч языковых пар
  • Мгновенный перевод текстов и HTML-контента
  • Интуитивно понятный и удобный интерфейс с двумя окнами
  • Интерактивные тесты и карточки для практики всех языков
  • Регулярное обновление словарной базы, примеры, произношение и дополнительные языковые материалы

Попробуйте наш онлайн-переводчик прямо сейчас, чтобы сделать процесс обучения, общения и работы на русском и туркменском языках максимально эффективным и комфортным!

Популярные переводы

Покажи мне ущерб.Zyýanyny görkez.
Бедная, испорченная Рэйчел.Garyp, zeper ýeten Rahel.
А еще лучше морской конек.Evena-da has gowusy, deňiz aty.
Это очень достоверно.Indi bu gaty ygtybarly.
Не очень любезно.Gaty mylaýym däl.
Без вреда пытаться.Synanyşmagyň zyýany ýok.
Майор, я буду откровенен с вами.Maýor, men siziň bilen göni bolaryn.
лы ... подходит для суда.ly ... kazyýete laýyk.
Типа, настоящий гений.Halaýan ýaly, ak ýürekli zehin.
Кай был сильно ранен.Kaý gaty agyr ýaralandy.
Просто заткнись и парь!Justapyň we ýapyň!
Просто сломайся уже!Diňe döwüň!
Это настоящая кожа.Bu hakyky deri.
Это заманчивое предложение.Bu özüne çekiji teklip.
Это мой фальшивый хуахуа?Bu meniň ýalňyşlygymmy?
Интересный узор на этой ране.Bu ýaranyň gyzykly görnüşi.
Я чувствую здесь закономерность.Men bu ýerde bir nagyş duýýaryn.
Я тебе заплачу.Tölejekdigimi aýdýaryn.
я здоров.Men sagdyn.
Я должен сделать ему подарок.Men oňa sowgat almaly.
Я предан этому.Men oňa wepaly.
Напротив, я обожаю Бога.Munuň tersine, Hudaýa ybadat edýärin.
Как неприятно.Nähili ýakymsyz.
Ха, ошибка, приятель.Ha, ýalňyşlyk, bud.
Подлинный Calvin Klein.Hakyky Kalwin Kleýn.
немного skueeno, но хорошие.Az skueeno, ýöne gowy.
Фальсифицировал его смерть.Galp ölümini ýasady.
Посвящен 1931Bagyşlanan 1931
В ту ночь Даша не могла заснуть.Daşa şol gije uklap bilmedi.
Разбейте ему череп, если хотите.Isleseňiz kellesini döwüň.

Лексика

Брифинг (Brifing)перевод (terjime)навес (örtük)озеро (köl)лесистая местность (tokaý)кабина (kabinet)Качера (Kaçera)продюсер (öndüriji)время игры (oýnamak wagty)подводная лодка (suwasty gämi)кора головного мозга (korteks)Чаупай Сахиб (Çaupaý Sahib)заварной крем (garawul)окисление (okislenme)Добросовестность (Wyciencedan)запонки (gysgyçlar)рыцарский турнир (joust)спектрометр (spektrometr)маяк (maýak)секреция (sekresiýasy)Водопроводчик (Suw geçiriji)Индра (indra)памятник (ýadygärlik)среда обитания (ýaşaýan ýeri)миндалевидное тело (amygdala)обувь (aýakgap)велосипед (welosiped)поддельный (galp)предшествующий уровень техники (Öňki sungat)лестница (merdiwan)храповик (ratchet)Устойчивость (Çydamlylyk)валентность (walent)автоматизация (awtomatlaşdyrma)трюфель (truffle)Принципы (Iplesörelgeler)входное отверстие (giriş)безопасность (howpsuzlyk)образование (bilim)генеративная модель (dörediji model)мозжечок (serebellum)центрифуга (sentrifuga)Сангат (Sangat)Джерси (forma)смятение (başagaýlyk)оператор стрелы (bum operatory)гуру (guru)с открытым исходным кодом (açyk çeşme)Ресурс (Çeşme)собор (sobor)водяная баня (suw wannasy)джелато (jelato)роуди (ýol)замок (gala)Гладить (Insult)Маклер (Broker)мозговой ствол (beýni ulgamy)осада (gabaw)кухонная одежда (aşhana eşikleri)добросовестное использование (adalatly ulanmak)цепь (zynjyr)многослойный персептрон (köp gatlakly duýgurlyk)рецепторы (reseptorlary)рулетка (lenta ölçegi)чистое помещение (arassa otag)лагуна (lagun)Наам Джапна (Naam Japna)шорты (şortik)Пневмоторакс (Pnewmotoraks)договор (şertnama)небесное тело (asman jisimi)тропический лес (tokaý tokaýlygy)космический туризм (kosmos syýahatçylygy)нейропсихологическая оценка (newropsiologiki baha bermek)дышащий (dem alýan)Обратная связь (Seslenme)краб (gyrgyç)печенье (gutapjyk)рабочая рубашка (iş eşigi)скорость (tizlik)выстрелил (atyldy)понимание (düşünmek)Рак (Rak)моральные права (ahlak hukuklary)злоупотребление психоактивными веществами (neşe serişdesi)Руководитель (Gözegçi)таможенная декларация (gümrük deklarasiýasy)Кришна (krişna)инкубатор (inkubator)комбинезоны (örtükler)директор (direktory)гита (gita)эндокринная (endokrin)Характер (Nyşan)скат (aljyraňňylyk)исход (Netije)Менингит (Meningit)взлетно-посадочная полоса (uçuş ýoly)ручей (çeşme)