arabiclib.com logo ArabicLib cs ČESKÝ

Zákon → Törvény: Phrasebook

Znáte zákon týkající se pravidel silničního provozu?
Ismered a közlekedési szabályokkal kapcsolatos törvényeket?
Porušení zákona může vést k pokutám.
A törvény megszegése bírságot vonhat maga után.
Potřebuji právní poradenství.
Jogi tanácsra van szükségem.
Rozumíte svým zákonným právům?
Érted a törvényes jogaidat?
Právníci pomáhají lidem s právními problémy.
Az ügyvédek jogi kérdésekben segítenek az embereknek.
Studuji trestní právo.
Büntetőjogot tanulok.
Víte, jaký je rozdíl mezi občanským a trestním právem?
Tudod, mi a különbség a polgári és a büntetőjog között?
Dodržování zákona je důležité.
Fontos a törvény betartása.
Mám dotaz ohledně práva k nemovitostem.
Ingatlanjoggal kapcsolatos kérdésem lenne.
Potřebujete si najmout právníka?
Szüksége van ügyvéd felbérelésére?
Zákon chrání práva občanů.
A törvény védi a polgárok jogait.
Učím se o mezinárodním právu.
Tanulok a nemzetközi jogról.
Znáte zákony své země?
Ismered az országod törvényeit?
Vymáhání práva zajišťuje veřejnou bezpečnost.
A közbiztonságot a rendfenntartó erők biztosítják.
Potřebuji pochopit smluvní právo.
Értenem kell a szerződési jogot.
Víte, jak nahlásit právní problém?
Tudod, hogyan kell jogi problémát jelenteni?
Zákon platí pro všechny stejně.
A törvény mindenkire egyformán vonatkozik.
Zajímám se o ústavní právo.
Érdekel az alkotmányjog.
Znáte svá práva u soudu?
Ismered a jogaidat a bíróságon?
Studenti práv se intenzivně zabývají judikaturou.
A jogászhallgatók alaposan tanulmányozzák a joggyakorlatot.
Potřebuji poradit ohledně rodinného práva.
Családjogi tanácsra lenne szükségem.
Víte, jak se tvoří zákony?
Tudod, hogyan születnek a törvények?
Právní postupy mohou být složité.
A jogi eljárások bonyolultak lehetnek.
Mám obavy z právních důsledků.
Aggódom a jogi következmények miatt.
Rozumíte pracovnímu právu?
Érted a munkajogot?
Právníci poskytují zastoupení u soudu.
Az ügyvédek képviseletet biztosítanak a bíróságon.
Potřebuji pomoc s otázkami daňového práva.
Segítségre lenne szükségem adójogi kérdésekben.
Víte, jak se odvolat proti soudnímu rozhodnutí?
Tudod, hogyan lehet fellebbezni egy jogi döntés ellen?
Zákon upravuje mnoho aspektů života.
A törvény az élet számos területét szabályozza.
Učím se o občanském právu.
A polgárjogi törvénykönyvet tanulom.
Znáte zákony pro podnikání?
Ismered az üzleti életre vonatkozó törvényeket?
Právní dokumenty musí být podepsány pečlivě.
A jogi dokumentumokat gondosan kell aláírni.
Rád čtu o slavných právních případech.
Szeretek híres jogi esetekről olvasni.
Rozumíte trestnímu řízení?
Érted a büntetőeljárásokat?
Strážci zákona dodržují zákon.
A rendvédelmi tisztviselők betartják a törvényeket.
Potřebuji poradit ohledně smluvního práva.
Tanácsra lenne szükségem szerződési joggal kapcsolatban.
Znáte zákonné požadavky na řízení?
Ismered a vezetéshez szükséges jogi követelményeket?
Právní spory lze řešit u soudu.
A jogi vitákat bíróságon lehet rendezni.
Zajímám se o právo duševního vlastnictví.
Érdekel a szellemi tulajdonjog.
Víte, jak se právně bránit svým právům?
Tudod, hogyan védheted meg jogilag a jogaidat?
Zákon pomáhá udržovat pořádek ve společnosti.
A törvény segít fenntartani a rendet a társadalomban.
Rád studuji právní dějiny.
Szeretek jogtörténetet tanulni.
Znáte tresty za porušení zákona?
Ismered a törvény megszegéséért járó büntetéseket?
Právní poradenství je důležité před podpisem smluv.
A szerződéskötés előtt fontos a jogi tanácsadás.
Potřebuji pomoc s imigračním právem.
Segítségre lenne szükségem a bevándorlási törvény ügyében.
Víte, jak fungují soudy?
Tudod, hogyan működnek a bíróságok?
Studenti práv se účastní simulovaných soudních procesů, aby si procvičili praxi.
Jogászhallgatók vesznek részt próbatárgyalásokon gyakorlatként.
Rád diskutuji o právní etice.
Szeretek a jogi etikáról beszélgetni.
Víte, jaký je rozdíl mezi obecným a občanským právem?
Tudod, mi a különbség a közjog és a polgári jog között?
Dodržování zákonných postupů je nezbytné.
A jogi eljárások betartása elengedhetetlen.