لقد جئت لأخذ التذاكر الخاصة بي
티켓을 받으러 왔습니다
لقد حجزت على الإنترنت
인터넷으로 예약했어요
هل لديك مرجع الحجز الخاص بك؟
예약 번호가 있습니까?
جواز سفرك وتذكرتك من فضلك
여권과 티켓을 주세요
هنا مرجع الحجز الخاص بي
여기 내 예약 번호가 있습니다
هل قمت بتعبئة حقائبك بنفسك؟
가방을 직접 싸셨나요?
هل تمكن أي شخص من الوصول إلى حقائبك في هذه الأثناء؟
그동안 당신의 가방에 접근한 사람이 있습니까?
هل لديك سوائل أو أشياء حادة في حقيبة يدك؟
기내 수하물에 액체나 날카로운 물건이 있습니까?
كم عدد الحقائب التي تقوم بالتدقيق فيها؟
몇 개의 가방을 체크인합니까?
هل يمكنني رؤية حقيبة يدك من فضلك؟
휴대 수하물을 볼 수 있습니까?
هل أحتاج إلى التحقق من هذا أم يمكنني أخذه معي؟
이것을 체크인해야합니까 아니면 가지고 갈 수 있습니까?
هناك رسوم أمتعة زائدة تبلغ ...
초과 수하물 요금이 …
هناك رسوم أمتعة زائدة قدرها 30 جنيهًا إسترلينيًا
30파운드의 초과 수하물 요금이 있습니다
هل ترغببمقعد على النافذة أو على الممر؟
창가 자리나 통로 자리를 원하십니까?
استمتع برحلتك!
즐거운 비행 되세요!
أين يمكنني الحصول على عربة؟
트롤리는 어디서 구할 수 있나요?
هل تحمل أي سوائل؟
당신은 액체를 가지고 있습니까?
هل يمكنك خلع ... من فضلك؟
당신의 ...을 벗을 수 있습니까?
هل يمكنك خلع معطفك من فضلك؟
코트 좀 벗어주시겠어요?
هل يمكنك خلع حذائك من فضلك؟
신발 좀 벗어주시겠어요?
هل يمكنك خلع حزامك من فضلك؟
벨트를 벗어주시겠습니까?
هل يمكنك وضع أي أشياء معدنية في الدرج ، من فضلك؟
금속 물체를 트레이에 넣어 주시겠습니까?
الرجاء إفراغ جيوبك
주머니를 비워주세요
يرجى إخراج الكمبيوتر المحمول من علبته
노트북을 케이스에서 꺼내주세요
أخشى أنك لا تستطيع تحمل ذلك
나는 당신이 그것을 통과 할 수 없습니다 두려워
ما هو رقم الرحلة
항공편 번호는 무엇입니까?
أي بوابة نحتاج؟
어떤 게이트가 필요합니까?
المكالمة الأخيرة للراكب سميث المسافر إلى ميامي ، يرجى المتابعة فورًا إلى البوابة رقم 32
Smith가 마이애미로 여행하는 승객의 마지막 호출인 경우 즉시 32번 게이트로 이동하십시오.
لقد تأخرت الرحلة
비행기가 지연되었다
تم إلغاء الرحلة
항공편이 취소되었습니다
نود أن نعتذر عن التأخير
우리는 지연에 대해 사과하고 싶습니다
هل يمكنني رؤية جواز سفرك وبطاقة صعودك من فضلك؟
여권과 탑승권을 보여 주시겠습니까?
ما هو رقم مقعدك
당신의 좌석 번호는 무엇입니까?
هل يمكنك وضع ذلك في الخزانة العلوية من فضلك؟
머리 위 사물함에 넣어 주시겠습니까?
يرجى الانتباه إلى عرض السلامة القصير هذا
이 짧은 안전 시연에 주의를 기울이십시오.
يرجى إيقاف تشغيل جميع الهواتف المحمولة والأجهزة الإلكترونية
모든 휴대전화와 전자 기기를 꺼주세요
قام القبطان بإيقاف تشغيل علامة ربط حزام الأمان
기장이 안전벨트 고정 표시를 껐습니다.
كم تستغرق الرحلة؟
비행기는 얼마나 걸립니까?
هل تريد أي طعام أو مرطبات؟
음식이나 다과를 원하십니까?
قام القبطان بتشغيل علامة ربط حزام الأمان
기장이 안전벨트 고정 표시를 켰습니다.
سنهبط خلال حوالي خمس عشرة دقيقة
약 15분 후에 착륙할 것입니다.
يرجى ربط حزام الأمان وإعادة مقعدك إلى الوضع العمودي
안전벨트를 매고 자리를 똑바로 세워주세요.
يرجى البقاء في مقعدك حتى تتوقف الطائرة تمامًا ويتم إغلاق علامة Fasten Seatbelt
항공기가 완전히 정지하고 안전벨트 고정 표시가 꺼질 때까지 자리에 앉아 계십시오.
التوقيت المحلي هو ...
현지 시간은 …
التوقيت المحلي هو 9.34 مساءً
현지 시간은 오후 9시 34분입니다.
موقف سيارات لفترة قصيرة
단기 주차
موقف سيارات طويل
장기 체류 주차장
تسجيل الوصول الدولي
국제 체크인
رحلات المغادرة الدولية
국제선 출발
يُغلق تسجيل الوصول قبل 40 دقيقة من المغادرة
체크인은 출발 40분 전에 마감됩니다.
التسوق معفاة من الضرائب
면세 쇼핑
التسوق المعفى من الرسوم الجمركية
면세 쇼핑
مراقبة جوازات السفر
여권 통제
تسجيل الوصول مفتوح
체크인 오픈
اذهب إلى البوابة ...
게이트로 이동 ...